Page 222 - Antalóczi Tímea – Határtalan médiakultúra
P. 222
220 Határtalan médiakultúra tabban. Nem adják az emberi boldogság teljességét, hanem eszközök, amelyekkel meg kell tanulnunk okosan élni. Szörnyű lenne, ha minden nap rántott csirkét kel lene enni. Szörnyű, ha reggeltől estig nincs nyugtod attól, hogy az információt öntik rád, vadabbnál vadabb formákban. De milyen jó az, hogy ha fáradt vagy, pihenni akarsz, akár egy CD-n vagy a rádióban meg tudsz hallgatni egy koncertet, ami megpihentet, magadhoz segít. Visszakanyarodva, minden attól függ, hogy ezzel az eszközrendszerrel magun kért és mindig a másikért tudunk-e élni. Ez az alfája és az omegája. Milyen jó, hogy van autónk! Én nagyon szeretek vezetni. Szörnyű lenne cikkbe-cakkba innen bemenni Győrbe, átszállni, még vonattal is. Milyen jó, hogy az ember ezt megte heti! De azért nem ülünk reggeltől estig az autóban. Meg arra már rájöttünk, hogy nem a non plus ultrája a dolgainknak. Ennyi. Tehát, Mihály arkangyal, ne töröld el, ezek nagyon hasznos dolgok, nagyon sokszor kifejezetten segítségünkre van nak, taníts meg bennünket okos használatukra! A. T.: Az egyik interjúban médiapüspöknek is nevezték… V. A. : Azért, mert a püspöki kar részéről megbízott voltam egy ideig. A. T.: Olyan nyelven beszél, olyan terminus technikusokat használ a kommunikáció- val kapcsolatban, a kommunikációjában, amelyek valamiképpen már a hit terjesz- tésével állnak kapcsolatban. V. A.: Igen. Hadd mondjam. Itt ülünk ebben a főapáti fogadóban. Ahol most Önök ülnek, Moldova György ült többek között. Meglátogatott, nem ismertük egymást. Moldova könyveit olvastam, ő csak később fgyelt föl rá, hogy ki ez a másik ürge. Azt kérdezte tőlem, mondd, te hol tanultad a kommunikációt? Azt mondtam, hogy a nagymamám ölében. Meg édesanyám ölében. Azt gondolom, hogy ezt a készsé get, ezt az érzékenységet az ember otthonról hozza, a családból. És a kommuniká ció legalább száz – nem akarok túlozni vagy szuperlatívuszokban beszélni, de a kommunikáció legalább száz vagy kétszáz – lehetőségét el tudnám sorolni Önök nek, hogy hogyan és milyen formában kaptam édesanyámtól, a nagymamámtól, vagyis a családban. A két nő – nem akarom ezzel a nagypapámat meg édesapámat kizárni a családból, mert ők is ott voltak – fantasztikusan értette mindezt. Kezdve onnan, hogy amikor Németországban ’45-ben menekültek, és édesanyám már tud ta, hogy a méhében vagyok, mindig énekelt nekem. Meg imádkozott. Nos, éneklő anya. Most, így hetven körül visszatérnek a kora gyerekkori élmények. És mik térnek vissza? Azok a magyar népdalok, azok az egyszerű dalok, amelyekre édes anyám tanított. „Erdő mellett nem jó lakni, mert sok fát kell hasogatni”, és így tovább. Magam is rádöbbenek, hogy ezek milyen mélyen benne vannak az em- berben, s egyfajta készséget alakítanak ki. Sorolhatnám egészen a dúdolásig, a be szédig, a mosolyig, ezek mind kommunikációs eszközök. Hogy a lényegünket, ön